Auld lang syne
Should auld
acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance
be forgot
And the days of Auld Lang Syne?
For Auld Lang
Syne, my dear,
For Auld Lang Syne,
We'll tak'a cup o'kindness yet,
for
Auld Lang Syne.
Should auld
acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance
be forgot
And the days of Auld Lang Syne?
For Auld Lang
Syne, my dear,
For Auld Lang Syne,
We'll tak'a cup o'kindness yet,
For
Auld Lang Syne.
'Auld Lang Syne'Àº ½ºÄàƲ·£µå ³ë·¡·Î¼, ½ºÄàƲ·£µåÀÇ ³²ºÎ »çÅõ¸®·Î µÇ¾î
ÀÖ½À´Ï´Ù. Á¦¸ñÀº ¡¸¿¾³¯, ¿¾Àû¿¡¡¹¶õ ¶æÀε¥, ¿À´Ã³¯¿¡ ¿Í¼´Â ¡¸¿¾ Á¤À» »ý°¢Çؼ¡¹¶ó°í ¹ø¿ªµË´Ï´Ù. °¡»çÀÇ ÀϺδ ½ºÄàƲ·£µåÀÇ À¯¸íÇÑ ½ÃÀÎ
·Î¹öÆ® ¹øÁî( Robert Burns)°¡ ÁöÀº °ÍÀÔ´Ï´Ù. º¸ÅëÀº »ç¶÷µéÀÌ Ã¹Àý°ú ÇÕâºÎºÐ¸¸ ³ë·¡ÇÏ°ï ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ÀüÅëÀÌ
µÇ¾î¹ö·ÈÁÒ.
¿µ±¹ ±¹¹ÎµéÀº ÆÄƼ°¡ ³¡³µÀ» ¶§, ±×¸®°í ƯÈ÷, 12¿ù 31ÀÏ ÀÚÁ¤, ÇØ°¡ ¹Ù²ð ¶§ °¡´Â Çظ¦ ¾Æ½¬¿öÇÏ¸é¼ ÀÌ ³ë·¡¸¦
ºÎ¸¨´Ï´Ù. ¸ðµÎµé ¼ÕÀ» Àâ°í ¿øÀ» ¸¸µì´Ï´Ù. »ç¶÷µéÀº ÆÈÀ» ¿Ã·È´Ù ³»·È´Ù ÇÏ¸ç ³ë·¡ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÇÕ⠺κп¡¼´Â ¼ÕÀ» ±×´ë·Î ÀâÀº ä ¿øÀÇ
Á߽ɺηΠ¸ð¿© µé¾ú´Ù°¡ ´Ù½Ã Á¦ ÀÚ¸®·Î µ¹¾Æ°¡¸é¼ ³ë·¡ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
°¡»ç¸¦ Çö´ë¾î·Î ¿Å°Ü º¸¸é ¾Æ·¡¿Í °°ÀÌ µÇÁö¸¸, ¿ø¾î·Î ºÒ·¯¾ß Á¦
¸ÀÀÌ ³³´Ï´Ù.
Should old friends be forgotten ¿¾ Ä£±¸µéÀ»
ÀØ°í¼
And never recalled? »ý°¢Áö ¸»¾Æ¾ß ÇÒ±î?
Should old friends be
forgotten ¿¾ Ä£±¸µéÀ» ÀØ°í¼
and old times? ¿¾ÀÏÀ» Àؾî¾ß
ÇÒ±î?
For old times' sake, my dear, ¿¾ ÀÏÀ» »ý°¢Çؼ Ä£±¸¿©,
For old times'
sake. ¿¾ ÀÏÀ» »ý°¢Çؼ.
We'll still drink to each other ¿¾ ÀÏÀ»
»ý°¢Çؼ,
For old times' sake. ¼·Î ÀÌ ÀÜÀ» µé±â·Î Çϼ¼.